Русский язык должен быть вторым государственным на Украине: мнения блогеров

Статус регионального устроил бы 11% блогеров
23 июля 2012  17:19 Отправить по email
Печать

По данным опроса социологов фонда «Общественное мнение» (ФОМ), 76% россиян одобряют предложение придать русскому статус регионального языка на Украине.

Координатор международной экспертной группы ИА REX Сергей Сибиряков провёл в социальной сети Гайдпарк опрос по теме: «Какой статус должен иметь русский язык на Украине?».

Результаты опроса по теме: «Какой статус должен иметь русский язык на Украине?»

Вариант ответа

Число участников опроса, давших положительный ответ

% участников опроса

Для русского языка достаточно наличия регионального статуса на Украине

178

11%

Русский язык не должен иметь никакого статуса на Украине. Это язык оккупантов

290

19%

Русский язык должен быть вторым государственным на Украине

895

58%

Трудно ответить.

65

4%

Свой вариант ответа.

121

8%

Приводим самые интересные комментарии к опросу:

Андрей Буянов:

Главное, чтобы в стране был такой язык, который понимали бы все без исключения граждане этой страны. В Бельгии три официальных языка: французский, фламандский вариант нидерландского языка и немецкий язык. Вот точно так же, как в Бельгии, должно быть и на Украине, впрочем, как и в остальных нормальных странах, где правительство не оккупационное, подавляющее одну часть населения за счёт интересов другой, а равнозначно заботящееся об интересах всех многочисленных частях населения, без исключения. Представляете, что бы было, если бы всех бельгийцев вместо привычного французского заставили бы всех изучать и говорить отныне по-немецки, ибо этого просто захотели национально настроенные представители немецких регионов, случайно получившие в Государственном Собрании большинство? Однако на Украине этот нонсенс стал возможен, благодаря внезапному распаду СССР И захвату власти кучкой националистов и поддержавших их украинских предателей из партийной номенклатуры. Русский язык прекрасно понимают и свободно на нём общаются в любой точке Украины. Украинская же мова — иностранный язык для всей восточной, северной и южной частей Украины, включая Крым. И процессы, начавшиеся в этих регионах с момента развала СССР в 1991 году иначе, как по форме оккупационными, назвать нельзя. И то, что абсолютно справедливым было бы признать на Украине русский язык государственным, не говоря уже о его региональном статусе, казалось бы, даже и речи нет. Но, увы, это не вяжется с целью Хозяев Украины — дроблением своего народа и натравливанием его друг на друга для облегчения им задачи по его уничтожению.

Евгений Маелко:

Думаю, что русскому языку вполне достаточно на сегодня регионального статуса. За русский язык, как второй государственный должно проголосовать не менее половины украинцев на посвящённом этому референдуме, тогда можно будет поднимать вопрос в парламенте об изменении Конституции и втором государственном языке. Украинцы вообще реагируют на многие вещи как то обострённо, вспомним Тузлу.

Евгений Сизоненко:

Я украинец с Донбасса, и в наших городах все русскоязычны. Оголтелый национализм издавна процветает только на западе Украины, элита которой готова воссоединиться, вернее, продать в рабство свой народ и Румынии, и Польше, хоть Германии, лишь бы подальше от независимого Российского духа. Ну, разговаривайте себе на украинском, вас никто не трогает, наоборот вы живы за счёт нашей промышленности и нашего хлеба, но не мешайте и нам жить. Сейчас украинцев в России больше, чем на Украине. Кто украинцам мешает петь свои песни и говорить на родном языке? Может моське хватит зеленеть от злости, она то и лает на слона. Сами раздувают языковый вопрос, думают на этом пробиться к власти. Вы думаете, народу нужны ваши вопли, кричите хоть по-китайски, нас русскоязычных больше.

Юрась Коновченко:

Русскоязычные украинцы — это какая-то новая политическая категория. Эти русскоязычные украинцы были ещё 30-50 лет назад украиноязычными. Для украинского языка, в соответствии с Конвенцией об охране нематериального культурного наследия ООН, языковая ситуация должна быть определена как гуманитарная катастрофа — в ряде регионов ранее традиционно распространённого языка 50% и более носителей украинского языка почти не знают и не пользуются родным языком. Можно предположить, что для одного из авторов законопроекта, Вадима Колесниченко, введение в закон упоминания о Конвенции просто невыгодно. А поощрение восстановления обрусевшими украинцами и другими этническими группами, прежде всего, знаний родного языка — воспринимается как нарушение прав «русскоязычных» граждан.

Андрей Криворак:

Люди используют тот язык, который им наиболее удобен. Подобный закон существует в отношении денег. Но дело не в них. Сейчас разговор о языке. Если на какой-то территории более удобным становится язык другой державы, то собственный язык начинает вымирать. По этой причине в мире ежегодно вымирает множество различных языков. Подобная угроза нависла и над украинским языком. На Украине есть альтернатива: единый государственный украинский язык, как шанс для его выживания или два государственных языка, один из которых может оказаться более удобным, и составить угрозу существованию украинского языка. Как украинец я за сохранение своего родного украинского языка.

Анатоль Гру:

Украинцы и русские две основных государствообразующих нации Украины и мне, например, не нравится, когда говорят вместо «граждане Украины» — «украинцы» и когда мне в паспорте пишут отчество моего русского отца в украинской транскрипции, будто бы мой отец украинец по национальности. В Крыму не то, что телевидение и радио перевели на украинский, даже узаконенный логотип телекомпании ’’Крым" стали писать по-украински — «Крим». Русские, я уже не говорю о русскоговорящих украинцах, имеют законное право требовать государственный статус русскому языку. Только националисты и политики не хотят понимать, что двуязычие Украины это великое благо и его надо не уничтожать, а всячески развивать и поддерживать.

Юрий Щербашин:

Я учился в Харькове после войны в русской школе. С нашего двора (где-то 35 детей) в украинской школе учился только один мальчик. Вот и считайте пропорцию желающих обучаться в русской и украинской школе. Никто никого не принуждал. Каждая семья добровольно выбирала язык обучения ребенка. Украинский язык в русской школе шёл наравне с русским языком — те же требования, та же часовая нагрузка. В Змиеве (это под Харьковом), где служил мой отец, картина была обратная. Поскольку местные говорили на украинском языке, то и школы были только с украинским преподаванием. Дети военнослужащих, прибывших из России, уже через год шпарили на украинском языке абсолютно без акцента, поскольку и окружающая среда, и преподавание в школе были на украинском языке. Корень русификации был совершенно в другом. Українська мова не была престижной, поскольку на ней говорило село. А все города Левобережья говорили на русском языке. Да они и сейчас говорят на русском языке.

Добавим, что опрос проводился с 19 по 22 июля. В нём приняли участие 1549 блогеров, оставивших 669 комментариев по теме опроса.

Напомним, что 44% участников всероссийского опроса считают, что русский должен стать вторым государственным языком на всей территории этой страны, сообщили корреспонденту ИА REX социологи фонда «Общественное мнение» (ФОМ). Об акциях протеста против придания русскому статуса регионального языка на Украине известно 65% респондентов. При этом половина россиян затрудняются ответить, чем закончится спор сторонников и противников закона, но 38% уверены, что закон будет принят.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram или в Дзен.
Будьте всегда в курсе главных событий дня.

Комментарии читателей (0):

К этому материалу нет комментариев. Оставьте комментарий первым!
Нужно ли ужесточать в РФ миграционную политику?
93.2% Да
Подписывайтесь на ИА REX
Войти в учетную запись
Войти через соцсеть